| W571 | ¹«µ¶¾×¼º °ïÃæ ¹× ±âŸ ¹«µ¶¾×¼º ÀýÁöµ¿¹°¿¡ ¹°¸² ¶Ç´Â ½îÀÓ, Áý´Ü°ÅÁֽü³ | Bitten or stung by nonvenomous insect and other nonvenomous arthropods, residential institution |
 |
| W572 | ¹«µ¶¾×¼º °ïÃæ ¹× ±âŸ ¹«µ¶¾×¼º ÀýÁöµ¿¹°¿¡ ¹°¸² ¶Ç´Â ½îÀÓ, Çб³, ±âŸ ½Ã¼³ ¹× °ø°øÇàÁ¤±¸¿ª | Bitten or stung by nonvenomous insect and other nonvenomous arthropods, school, other institution and public administrative area |
 |
| W573 | ¹«µ¶¾×¼º °ïÃæ ¹× ±âŸ ¹«µ¶¾×¼º ÀýÁöµ¿¹°¿¡ ¹°¸² ¶Ç´Â ½îÀÓ, ¿îµ¿ ¹× °æ±âÀå | Bitten or stung by nonvenomous insect and other nonvenomous arthropods, sports and athletics area |
 |
| W574 | ¹«µ¶¾×¼º °ïÃæ ¹× ±âŸ ¹«µ¶¾×¼º ÀýÁöµ¿¹°¿¡ ¹°¸² ¶Ç´Â ½îÀÓ, µµ·Î ¹× °í¼Óµµ·Î | Bitten or stung by nonvenomous insect and other nonvenomous arthropods, street and highway |
 |
| W575 | ¹«µ¶¾×¼º °ïÃæ ¹× ±âŸ ¹«µ¶¾×¼º ÀýÁöµ¿¹°¿¡ ¹°¸² ¶Ç´Â ½îÀÓ, »ó¾÷ ¹× ¼ºñ½º ±¸¿ª | Bitten or stung by nonvenomous insect and other nonvenomous arthropods, trade and service area |
 |
| W576 | ¹«µ¶¾×¼º °ïÃæ ¹× ±âŸ ¹«µ¶¾×¼º ÀýÁöµ¿¹°¿¡ ¹°¸² ¶Ç´Â ½îÀÓ, »ê¾÷ ¹× °Ç¼³Áö¿ª | Bitten or stung by nonvenomous insect and other nonvenomous arthropods, industrial and construction area |
 |
| W577 | ¹«µ¶¾×¼º °ïÃæ ¹× ±âŸ ¹«µ¶¾×¼º ÀýÁöµ¿¹°¿¡ ¹°¸² ¶Ç´Â ½îÀÓ, ³óÀå | Bitten or stung by nonvenomous insect and other nonvenomous arthropods, farm |
 |
| W578 | ¹«µ¶¾×¼º °ïÃæ ¹× ±âŸ ¹«µ¶¾×¼º ÀýÁöµ¿¹°¿¡ ¹°¸² ¶Ç´Â ½îÀÓ, ±âŸ ¸í½ÃµÈ Àå¼Ò | Bitten or stung by nonvenomous insect and other nonvenomous arthropods, other specified places |
 |
| W579 | ¹«µ¶¾×¼º °ïÃæ ¹× ±âŸ ¹«µ¶¾×¼º ÀýÁöµ¿¹°¿¡ ¹°¸² ¶Ç´Â ½îÀÓ, »ó¼¼ºÒ¸í Àå¼Ò | Bitten or stung by nonvenomous insect and other nonvenomous arthropods, industrial and construction area |
 |
| W58 | ¾Ç¾î¿¡ ¹°¸² ¶Ç´Â ºÎµúÈû | Bitten or struck by crocodile or alligator |
 |
| W580 | ¾Ç¾î¿¡ ¹°¸² ¶Ç´ÂºÎµúÈû, ÁÖ°ÅÁö | Bitten or struck by crocodile or alligator, home |
 |
| W581 | ¾Ç¾î¿¡ ¹°¸² ¶Ç´Â ºÎµúÈû, Áý´Ü°ÅÁֽü³ | Bitten or struck by crocodile or alligator, residential institution |
 |
| W582 | ¾Ç¾î¿¡ ¹°¸² ¶Ç´Â ºÎµúÈû, Çб³, ±âŸ ½Ã¼³ ¹× °ø°øÇàÁ¤ ±¸¿ª | Bitten or struck by crocodile or alligator, school, other institution and public administrative area |
 |
| W583 | ¾Ç¾î¿¡ ¹°¸² ¶Ç´Â ºÎµúÈû, ¿îµ¿ ¹× °æ±âÀå | Bitten or struck by crocodile or alligator, sports and athletics area |
 |
| W584 | ¾Ç¾î¿¡ ¹°¸² ¶Ç´Â ºÎµúÈû, µµ·Î ¹× °í¼Óµµ·Î | Bitten or struck by crocodile or alligator, street and highway |
 |
| W585 | ¾Ç¾î¿¡ ¹°¸² ¶Ç´Â ºÎµúÈû, »ó¾÷ ¹× ¼ºñ½º ±¸¿ª | Bitten or struck by crocodile or alligator, trade and service area |
 |
| W586 | ¾Ç¾î¿¡ ¹°¸² ¶Ç´Â ºÎµúÈû, »ê¾÷ ¹× °Ç¼³Áö¿ª | Bitten or struck by crocodile or alligator, industrial and construction area |
 |
| W587 | ¾Ç¾î¿¡ ¹°¸² ¶Ç´Â ºÎµúÈû, ³óÀå | Bitten or struck by crocodile or alligator, farm |
 |
| W588 | ¾Ç¾î¿¡ ¹°¸² ¶Ç´Â ºÎµúÈû, ±âŸ ¸í½ÃµÈ Àå¼Ò | Bitten or struck by crocodile or alligator, other specified places |
 |
| W589 | ¾Ç¾î¿¡ ¹°¸² ¶Ç´Â ºÎµúÈû, »ó¼¼ºÒ¸í Àå¼Ò | Bitten or struck by crocodile or alligator, unspecified place |
 |