µå·¯±×ÀÎÆ÷¸ÞÀÎ
 

»óº´Äڵ忡 µû¸¥ »óº´¸íÀ» È®ÀÎ ÇϽǼö ÀÖ½À´Ï´Ù.  
»óº´ÄÚµå ÇÑ±Û»óº´¸í ¿µ¹®»óº´¸í
X088 ±âŸ ¸í½ÃµÈ ¿¬±â, ºÒ ¹× ºÒ²É¿¡ ³ëÃâ, ±âŸ ¸í½ÃµÈ Àå¼Ò Exposure to other specified smoke, fire and flames, other specified places
X089 ±âŸ ¸í½ÃµÈ ¿¬±â, ºÒ ¹× ºÒ²É¿¡ ³ëÃâ, »ó¼¼ºÒ¸í Àå¼Ò Exposure to other specified smoke, fire and flames, unspecified place
X09 »ó¼¼ºÒ¸íÀÇ ¿¬±â, ºÒ ¹× ºÒ²É¿¡ÀÇ ³ëÃâ Exposure to unspecified smoke, fire and flames
X09 È­»ó NOS Burning NOS
X09 ¼Ò°¢ NOS Incineration NOS
X090 »ó¼¼ºÒ¸íÀÇ ¿¬±â, ºÒ ¹× ºÒ²É¿¡ÀÇ ³ëÃâ, ÁÖ°ÅÁö Exposure to unspecified smoke, fire and flames, home
X090 È­»ó NOS, ÁÖ°ÅÁö Burning NOS, home
X090 ¼Ò°¢ NOS, ÁÖ°ÅÁö Incineration NOS, home
X091 »ó¼¼ºÒ¸íÀÇ ¿¬±â, ºÒ ¹× ºÒ²É¿¡ÀÇ ³ëÃâ, Áý´Ü°ÅÁֽü³ Exposure to unspecified smoke, fire and flames, residential institution
X091 È­»ó NOS, Áý´Ü°ÅÁֽü³ Burning NOS, residential institution
X091 ¼Ò°¢ NOS, Áý´Ü°ÅÁֽü³ Incineration NOS, residential institution
X092 »ó¼¼ºÒ¸íÀÇ ¿¬±â, ºÒ ¹× ºÒ²É¿¡ÀÇ ³ëÃâ, Çб³, ±âŸ ½Ã¼³ ¹× °ø°øÇàÁ¤ ±¸¿ª Exposure to unspecified smoke, fire and flames, school, other institution and public administrative area
X092 È­»ó NOS, Çб³, ±âŸ ½Ã¼³ ¹× °ø°øÇàÁ¤ ±¸¿ª Burning NOS, school, other institution and public administrative area
X092 ¼Ò°¢ NOS, Çб³, ±âŸ ½Ã¼³ ¹× °ø°øÇàÁ¤ ±¸¿ª Incineration NOS, school, other institution and public administrative area
X093 »ó¼¼ºÒ¸íÀÇ ¿¬±â, ºÒ ¹× ºÒ²É¿¡ÀÇ ³ëÃâ, ¿îµ¿ ¹× °æ±âÀå Exposure to unspecified smoke, fire and flames, sports and athletics area
X093 È­»ó NOS, ¿îµ¿ ¹× °æ±âÀå Burning NOS, sports and athletics area
X093 ¼Ò°¢ NOS, ¿îµ¿ ¹× °æ±âÀå Incineration NOS, sports and athletics area
X094 »ó¼¼ºÒ¸íÀÇ ¿¬±â, ºÒ ¹× ºÒ²É¿¡ÀÇ ³ëÃâ, µµ·Î ¹× °í¼Óµµ·Î Exposure to unspecified smoke, fire and flames, street and highway
X094 È­»ó NOS, µµ·Î ¹× °í¼Óµµ·Î Burning NOS, street and highway
X094 ¼Ò°¢ NOS, µµ·Î ¹× °í¼Óµµ·Î Incineration NOS, street and highway
[3631] 3632  3633  3634  3635  3636  3637  3638  3639  3640